دولت و HVB


به اشتراک گذاری این مقاله را با دوستان خود:

در اینجا یک مقاله کمی قدیمی است اما احتمالا هنوز موضعی است.



کلمات کلیدی: HVB، HVP، سبزیجات سوخت روغن، دیزل، مالیات، Tipp، ADEME، پول دولت است.

Dans la région d’Agen, une centaine de voitures roule depuis plusieurs années avec l’huile végétale brute (HVB) de Valénergol (Valorisation énergétique des oléagineux), la société que ce maçon écologiste a créée en 1996 avec une vingtaine d’amis pour « prouver en grandeur nature qu’il est possible de fabriquer son énergie sans aucune tutelle, gouvernementale ou économique ». Cinq ans plus tard, l’expérience touche à sa fin. Si la fabrication et l’utilisation du carburant végétal n’ont posé aucun problème, Valénergol n’a en revanche pas réussi à s’affranchir de la tutelle fiscale. Saisis d’une plainte de la direction nationale des enquêtes douanières, le tribunal de police d’Agen a condamné les deux gérants de l’entreprise, le 18 octobre, à verser 33 000 francs au Trésor pour avoir vendu à des automobilistes « au minimum 10 000 litres d’huile de tournesol » sans payer la taxe intérieure sur les produits pétroliers (TIPP), dont sont exonérés tous les biocarburants – à la seule exception des huiles brutes de tournesol, de colza ou de noix de coco. Selon Markus Gröber, propriétaire d’une petite huilerie artisanale près d’Agen, qui alimente trois tracteurs en carburant, « l’huile qu’on produit pour les moteurs n’a qu’un seul défaut : elle est beaucoup trop simple à faire ». « Les douanes ne veulent pas en entendre parler », poursuit Etienne Poitrat, responsable des biocarburants à l’Agence de l’environnement et de la maîtrise de l’énergie (Ademe).

برای دولت، که تحت TIPP دریافت هر سال 160 میلیارد فرانک، خطر ابتلا به اجتناب از مالیات است و حتی بیشتر به طور جدی از تولید این سوخت در نظر گرفته و غیر قابل کنترل است و فرآیند تولید آن در محدوده همه. به سادگی یک فشار کوچک 30 000 فرانک، یک یا دو سلول ها در پلاستیک و چند صد فیلتر قهوه، شگفتی آقای نمایشگاه، که می tinkered یک باتری راه آب قیفی برای حذف ناخالصی این مایع چسبناک به فروش می رسد فرانک 4 در هر لیتر. قیمت های پایین نفت (به استثنای مالیات) و هوشیاری آداب و رسوم کند به تنهایی بیش از یک قرن توضیح توسعه جنینی از این انرژی های تجدید پذیر، تولید کنندگان موتور شناخته شده برای.

اگر بیش از یک صد رانندگان روزانه در فرانسه به طور غیر قانونی استفاده کنید، تنها یک دوجین آزمایش قانونی به روز در ماشین آلات کشاورزی انجام شد.

C’est qu’il faut bien du courage ou de l’inconscience pour utiliser cette huile condamnée scientifiquement, dès 1993, dans un rapport controversé remis au premier ministre. Rédigé par Raymond Levy, ancien PDG de Renault et ex-numéro deux d’Elf, le document expliquait en trois lignes comment l’utilisation directe de l’huile « encrasse les cylindres » des moteurs dont elle « détériore la qualité des lubrifiants ». Un an plus tôt, un jeune docteur de l’université de Poitiers, Gilles Vaïtilingom, avait pourtant consacré sa thèse aux applications d’une huile pouvant être utilisée sans aucun problème dans tous les moteurs Diesel à injection indirecte. Le chercheur n’a jamais été consulté. Le rapport Levy répondait à une commande bien précise : celle d' »accroître la compétitivité de la filière diester », fabriqué à partir de colza, par rapport au gazole pour fournir un nouveau débouché industriel aux producteurs d’oléagineux. Désemparés par la réforme de la politique agricole commune qui les obligeait à geler 10% de leurs terres, ceux-ci se voyaient offrir, avec le diester, un débouché inespéré pour la culture de leurs jachères, autorisée à des fins énergétiques. Toutes les coopératives agricoles et les petits négociants sont alors entrés au capital de Sofiprotéol, l’organisme financier de la filière oléagineuse, qui a investi des centaines de millions de francs dans la construction de trois usines chimiques d’estérification. « La filière a été bien verrouillée par les professionnels du métier », résume Jean-Marie Charles, au secrétariat d’Etat à l’industrie. « Les producteurs ne maîtrisent plus rien, ajoute Monsieur Gröber, également producteur de tournesol biologique. Toute l’huile part dans une seule usine à laquelle nous sommes obligés de vendre. »

مطالعات مطلوب

Un dernier acteur devait enfin contribuer à ce que la production d’huile végétale ne serve qu’à l’alimentation. L’Ademe, où tous les grands énergéticiens français (TotalFinaElf, EDF, GDF, Rhône Poulenc, etc.) sont représentés au conseil d’administration, et qui fournit à elle seule l’ensemble des expertises aux pouvoirs publics sur les énergies renouvelables, n’a jamais caché ses doutes sur les qualités « peu fiables » des huiles végétales. « Pour bénéficier du soutien de l’Ademe, il fallait qu’on s’engage à acheter à 8 francs le litre des huiles aux industriels et partenaires de Sofiprotéol, soit le triple du prix auquel nous pouvions la fabriquer nous-mêmes », se souvient Jean-Loup LESUEUR, président de l’association Agriculture et énergies vertes, l’un des tout premiers automobilistes français à rouler au tournesol. Présenté aux experts de l’Ademe, en 1998, dans le cadre d’un concours national sur la production de biocarburants, le projet de Valénergol n’a pas eu la chance d’être retenu, officiellement au motif qu’il était trop ambitieux. Mais pour Monsieur POITRAT, « c’est le ministère des finances qui s’est opposé à son financement ».

در مواجهه با انحصار صنعتی، قفل فنی، مطالعات جانبی به معافیت از TIPP محفوظ تنها زنجیره استر، صنعتگران نفت خام به سرعت در حال انتخاب بیشتر، اما برای ادامه به تنهایی و بدون کمک های عمومی، گاهی اوقات به طور غیر قانونی، تجارب خود را در کاربراتور. سازمان های دیگر، مانند شورای منطقه ای از پیرنه میانه، امتیاز روند به اندازه کافی امیدوار به قبول، در برابر مشاوره آقای POITRAT به ADEME برای تامین مالی پروژه های خود را با پرداخت TIPP در هر لیتر سوخت مصرف گیاهی توسط تراکتور. آغاز در ماه نوامبر 1999، این آزمایش در حال پیشرفت است.

لوموند، چاپ مقاله اکتبر 2001


بازخورد

دیدگاهتان را بنویسید

آدرس پست الکترونیک شما منتشر نخواهد شد. علامت گذاری شده اند *